Vi opsnappede en melding, hvor de søgte engelsktalende tyskere.
U 8:40. Zadnji smo ga prešli. Pripremali su ga razneti.
De søgte indianerhadende, muldyrejende, whiskydrikkende frivillige, hr.
Sa dužnim poštovanjem, Bog sa tim nema ništa. Imam nameru da pobijem zle, a ne da spasem nevernike.
Engang lod Lyndon Johnsons højre hånd... mig vide... at de søgte en stedfortræder for J. Edgar Hoover.
Jednom dok sam pravio intervju sa Lyndon Johnson-ovim bitnim likom do mene je stigla reè. Oni su tražili naslednika za J. Edgar-a Hoover-a.
Jeg anede ikke, de søgte en til angrebet.
Nisam znao da traže voðu za ovaj ludi napad.
I løbet af vor conversazione sagde de, de søgte et hus på landet.
U razgovoru su spomenuli da žele kolibu na selu.
Anfaldet forsvandt sporløst, og de søgte aldrig lægehjælp.
A-grupa penje se na 6. sprat skladišta knjiga.
Romulanernes håndterminal viser, at de søgte efter trilitium.
Ispitali smo Romulanski trikorder. Tražili su èestice... jedinjenja koje se zove Trilitijum.
Jeg har de informationer, De søgte.
Što me podsjetilo, na informaciju koju ste tražili.
Jeg landede ved et olietårn, hvor de søgte arbejdskraft.
Onda se dogodilo nešto neverovatno. Sleteo sam na naftnu platformu koja traži radnike.
Barnløse herrer sad i store sale og grublede over heraldik eller i høje, kolde tårne, hvor de søgte svar hos stjernerne.
Bezdetni gospodari sedeli su u drevnim dvoranama i nadahnjivali se grbovima... ili su na visokim, hladnim kulama postavljali pitanja o zvezdama.
Tja han har aldrig trænet et hold før, end ikke været med i en basketball kamp... han beviste overfor administrationen at, han lige havde de kvaliteter de søgte.
Iako nikad prije nije trenirao ili ikad igrao košarku... dokazao je upravi da je on baš ono što traže.
Hvad vil De sige, når den endelige sejr er nået og blod og lidelse viger for den fred og velstand, De søgte i pige forbundet?
A šta æete da kažete kada budemo pobedili kada posle svog krvarenja i muke prosperitet i sloboda nastupe u Nemaèkoj, stvari o kojima ste i sami sanjali, kada ste ušli u Ligu nemaèkih devojaka?
Hvor mange kom ind, de andre steder, de søgte?
A koliko vas je primljeno u mesta gde ste se prijavili?
Qetesh snød hende, da de søgte efter Clava Thessara /nfinitas.
Quetesh je prevarila, kada su tragale za Clava DeSora Infinatus.
Disse kristne hævdede at de søgte fristed i vor by.
Ovi Hrišæani su stigli u naše selo, tvrdeæi da traže utoèište.
Nej, de søgte en person, der kunne...
Ne, tražili su nekoga ko bi mogao...
De søgte skjul i den vestlige fæstning.
Tražili su utoèište u Zapadnom garnizonu.
De søgte respektable typer, helst jomfruer.
Tražili su ugledne primjerke, po mogućnosti djevice.
De søgte nok ly, men blev overfaldet.
Izgleda da je tražila utoèište kada su napadnuti.
Men vi ved jo, hvad de søgte.
Trenutno sraèunavaju. Oboje znamo šta su tražili.
Bush siger, de søgte piloter, hvilket er noget vrøvl med alle de piloter, der kom hjem fra Vietnam.
Buš tvrdi da je odmah primljen jer je bila tražnja za pilotima... Što je sranje, jer se gomila pilota vratila iz Vijetnama.
Men Amazja vilde intet høre, thi Gud føjede det såledesfor at give dem til Pris, fordi de søgte Edoms Guder.
Ali ne posluša Amasija, jer od Gospoda to bi da ih da u ruke neprijatelju, što tražiše bogove edomske.
og glade blev de, fordi det stilned; han førte dem til Havnen, de søgte.
Vesele se kad se stišaju, i vodi ih u pristanište koje žele.
Og de søgte at gribe ham, men frygtede for Skarerne; thi de holdt ham for en Profet.
I gledahu da Ga uhvate, ali se pobojaše naroda, jer Ga držahu za proroka.
Og Ypperstepræsterne og de skriftkloge hørte det, og de søgte, hvorledes de kunde slå ham ihjel; thi de frygtede for ham, eftersom hele Skaren blev slagen af, Forundring over hans Lære.
I čuše književnici i glavari sveštenički, i tražahu kako bi Ga pogubili; plašili su Ga se, jer Ga je narod slušao.
Og de søgte at gribe ham, men de frygtede for Mængden; thi de forstode, at han sagde denne Lignelse imod dem; og de forlode ham og gik bort.
I gledahu da Ga uhvate, ali se pobojaše naroda; jer razumeše da za njih govori priču; i ostavivši Ga odoše.
Og se, nogle Mænd bare på en Seng en Mand, som var værkbruden, og de søgte at bære ham ind og lægge ham foran ham.
I gle, ljudi donesoše na odru čoveka koji beše uzet, i tražahu da ga unesu i metnu preda Nj;
De søgte da at gribe ham; og ingen lagde Hånd på ham, thi hans Time var endnu ikke kommen.
Tada gledahu da Ga uhvate; i niko ne metnu na Nj ruke, jer još ne beše došao čas Njegov.
De søgte da atter at gribe ham; og han undslap af deres Hånd.
Tada opet gledahu da Ga uhvate; ali im se izmače iz ruku.
Og da de søgte at slå ham ihjel, gik der Melding op til Krigsøversten for Vagtafdelingen, at hele Jerusalem var i Oprør.
A kad hteše da ga ubiju, dodje glas gore k vojvodi od čete da se pobuni sav Jerusalim.
0.63613700866699s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?